<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=SPITZ%2FNagisa</id>
	<title>SPITZ/Nagisa - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=SPITZ%2FNagisa"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=SPITZ/Nagisa&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T09:05:36Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=SPITZ/Nagisa&amp;diff=8646&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Nagisa&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(The Shore)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;SPITZ&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=SPITZ/Nagisa&amp;diff=8646&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-03-28T14:39:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Nagisa&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(The Shore)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=SPITZ&quot; title=&quot;SPITZ&quot;&gt;SPITZ&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Nagisa&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(The Shore)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[SPITZ]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sasayaku joudan de itsumo tsunagari wo shinjite ita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sabaku tooku miesou na toki mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Boyaketa rokutousei dakedo omoikomi no koi ni ochita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hajimete puraido no saku wo koete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kaze no you na uta todoketai yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasei no nokori bi daite suashi de hashireba&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yawarakai hibi ga nami no oto ni somaru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maboroshi yo samenaide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Neji mageta omoide mo suterarezu ikite kita&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Girigiri mousou dake de kimi to&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mizu ni natte zutto nagareru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ikitsuita sono basho ga saigo da to shitemo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yawarakai hibi ga nami no oto ni somaru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maboroshi yo samenaide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nagisa wa futari no yume wo maze awaseru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yurenagara kagayaite &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kagayaite...kagayaite...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yawarakai hibi ga nami no oto ni somaru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maboroshi yo samenaide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nagisa wa futari no yume wo maze awaseru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yurenagara kagayaite&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
With a whispered joke, I always believed in our bond&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even when the desert looks so far away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s just a faint star, but I fell into a love full of assumptions&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The first time I was able to overcome the barrier of my pride&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want this windlike song to reach you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Running barefoot, clutching the wild embers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The gentle days are dyed by the sound of the waves&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh dream, don&amp;#039;t disappear&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I lived, unable to throw away those twisted memories&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And in my fantasy, you and I&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Become water and flow forever&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even if where we arrive is the end&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The gentle days are dyed by the sound of the waves&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh dream, don&amp;#039;t disappear&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The shore mixes our dreams together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shimmering and shining&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shining...shining...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The gentle days are dyed by the sound of the waves&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oh dream, don&amp;#039;t disappear&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The shore mixes our dreams together&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shimmering and shining&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Nagisa]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Nagisa]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>