<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Taiyou_to_Ciscomoon%2FEveryday_Everywhere</id>
	<title>Taiyou to Ciscomoon/Everyday Everywhere - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Taiyou_to_Ciscomoon%2FEveryday_Everywhere"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Taiyou_to_Ciscomoon/Everyday_Everywhere&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T04:07:44Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Taiyou_to_Ciscomoon/Everyday_Everywhere&amp;diff=13854&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Everyday Everywhere&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Taiyou to Ciscomoon&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;t...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Taiyou_to_Ciscomoon/Everyday_Everywhere&amp;diff=13854&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-07-14T13:35:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Everyday Everywhere&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Taiyou_to_Ciscomoon&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Taiyou to Ciscomoon&quot;&gt;Taiyou to Ciscomoon&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;t...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Everyday Everywhere&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Taiyou to Ciscomoon]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Surechigatta ka na?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsu kara nan darou mmm...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitotsu negai kanau nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Toki yo modore&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ima omoidaseba&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tanoshii hapuningu bakari&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tada no omoisugoshi ka na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Naraba ii na&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hoshizora mite itara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sukoshi egao da wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Samishii yoru mo aru yo ne...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata omou&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kenage na watashi no seishun&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday somewhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata to nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Chigau hoshi demo yuku wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuuguredoki wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Choppiri hadazamui kisetsu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata inai yoru toka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Imi naku samishii&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hoshizora mite itara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata kara telephone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tanoshii yoru mo aru yo ne...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ai ni negau&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kayowaki watashi no seishun&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday somewhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ai no miryoku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata no ude no naka de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hoshizora mite itara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata kara telephone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tanoshii yoru mo aru yo ne...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ai ni negau&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kayowaki watashi no seishun&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday somewhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ai no miryoku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata no ude no naka de&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ai ni negau&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kayowaki watashi no seishun&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday somewhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ai no miryoku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata no ude no naka de&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Did we misunderstand each other?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I wonder when, mmm...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I could have just one wish&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I wish I could turn back time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Thinking back now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It was nothing but good times&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Maybe I&amp;#039;m just overthinking things&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I hope that&amp;#039;s the case&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I looked up at the starry sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I smiled a little&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There are lonely nights, too...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Thinking of you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My brave youth&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday somewhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;With you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;d even go to another planet&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;At twilight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s a little cool this time of year&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;On nights when you&amp;#039;re not with me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I just feel unreasonably lonely&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I looked up at the starry sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I got a call from you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There are fun nights, too...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wishing on love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My fragile youth&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday somewhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&amp;#039;s allure&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In your arms&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I looked up at the starry sky&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I got a call from you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There are fun nights, too...&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wishing on love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My fragile youth&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday somewhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&amp;#039;s allure&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In your arms&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Everyday everywhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wishing on love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;My fragile youth&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Someday somewhere&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Love&amp;#039;s allure&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In your arms&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Everyday Everywhere}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>