<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tanaka_Rouma%2FBoyfriend%2FGirlfriend</id>
	<title>Tanaka Rouma/Boyfriend/Girlfriend - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tanaka_Rouma%2FBoyfriend%2FGirlfriend"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Tanaka_Rouma/Boyfriend/Girlfriend&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T07:31:41Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Tanaka_Rouma/Boyfriend/Girlfriend&amp;diff=9411&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Boyfriend/Girlfriend&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Tanaka Rouma feat. melody.&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Tanaka_Rouma/Boyfriend/Girlfriend&amp;diff=9411&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-06-06T04:46:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Boyfriend/Girlfriend&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Tanaka_Rouma&quot; title=&quot;Tanaka Rouma&quot;&gt;Tanaka Rouma&lt;/a&gt; feat. &lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Melody.&quot; title=&quot;Melody.&quot;&gt;melody.&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Boyfriend/Girlfriend&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Tanaka Rouma]] feat. [[melody.]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Minareta hazu no kimi no egao&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kyou wa massugu mirenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Me wo sorashiteru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuube no kisu ni terete iru no ne?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tomodachi no mama ja yada&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro no dokoka de omotte ita kedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Koibito to yoberu ni wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nanika ga mada tarinai yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yokubaru kurai de love me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakishimeru yori mo tsuyoku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kokoro made tsunagatte itai dake sa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Konna kanji?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll be my boyfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You are not just a friend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be by your side&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Itsumo soba ni ite ageru ima yori mo chikaku ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Honki de itteru no?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hikimodosenai tomodachi ni wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi no hitomi ni utsuru boku wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Umaku waraete iru kai?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ki ni shisugi na no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Anata wa itsumo sakimawari shite&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shiriaeta yorokobi mo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitori ja wasurete shimau toki mo aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hajimete no koi ja nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Saigo no koi ni shiyou yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yuuki wo dashitara feel me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakishimeru dake ja nakute&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dare yori mo tsutaetai omoi ga aru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kizuiteta no?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll be my boyfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You are not just a friend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll see it in my eyes &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wakaru deshou kono mune wa furueteru itsu demo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kakugo wa dekiteru no?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mou modorenai tomodachi ni wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ichinichi no owari ni wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kanarazu sono koe kikitaku naru yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Sayonara&amp;quot; no kawari ni wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Oyasumi&amp;quot; no kisu ga hoshii&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yasashii kimochi wo tell me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakishimeta sono mukou no&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Atarashii fuukei wo mite mitai yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Donna kanji?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll be my boyfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You are not just a friend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let me hold you tight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume no naka ja futari to mo sunao da ne kono goro&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hazukashigaranaide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Modori wa shinai tomodachi ni wa&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your smile&amp;#039;s so familiar to me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But today I can&amp;#039;t really see it&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You keep looking away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Are you embarrassed about our kiss last night?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I don&amp;#039;t want to stay just friends&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deep in my heart I always thought that&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But there&amp;#039;s still something missing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To call us lovers&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lust after me and love me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I just want to be connected in our hearts&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Even tighter than a hug&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like this?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll be my boyfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You are not just a friend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll be by your side&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll always be right beside you, even closer than I am now&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Do you really mean it?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We can&amp;#039;t go back to just being friends&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When you look at me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Am I smiling well?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;re too worried&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Always anticipating what&amp;#039;s to come&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There are times when I&amp;#039;m alone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That I forget the joy of knowing you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s not my first love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let&amp;#039;s make it our last&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When you get up the courage, feel me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There&amp;#039;s so much love I want to show you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;More than just a hug&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Had you realized?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll be my boyfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You are not just a friend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll see it in my eyes &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;t you tell how my heart is always trembling?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Are you ready?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We can&amp;#039;t go back to just being friends&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;At the end of each day&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I always want to hear your voice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Instead of &amp;quot;goodbye&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want a &amp;quot;goodnight&amp;quot; kiss&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tell me your tender feelings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I want to see the new landscape awaiting us&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;On the other side of a hug&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;What&amp;#039;s it like?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;ll be my boyfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You are not just a friend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Let me hold you tight&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Lately we&amp;#039;re both so much more honest in my dreams&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Don&amp;#039;t be embarrassed&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We won&amp;#039;t go back to just being friends&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji|Boyfriend/Girlfriend]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation|Boyfriend/Girlfriend]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>