<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Utada_Hikaru%2FIn_My_Room</id>
	<title>Utada Hikaru/In My Room - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Utada_Hikaru%2FIn_My_Room"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Utada_Hikaru/In_My_Room&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-04T22:58:58Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Utada_Hikaru/In_My_Room&amp;diff=11323&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;In My Room&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Utada Hikaru&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td valign=&#039;top&#039;&gt; Kayoubi no ...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Utada_Hikaru/In_My_Room&amp;diff=11323&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-02-11T09:17:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;In My Room&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Utada_Hikaru&quot; title=&quot;Utada Hikaru&quot;&gt;Utada Hikaru&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt; Kayoubi no ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;In My Room&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Utada Hikaru]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kayoubi no asa wa rouka de surechigatta kedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi wa kizukanai &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Namae sura kitto shiranai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sonna koto wa dou demo ii&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Feiku neiru karaa kontakuto &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ekisutenshon kami ni kazatte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Feiku faa mi ni matotte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Doushite hontou no ai sagashiteru no?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tatakau no mo ii kedo tsukarechatta yo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume mo genjitsu mo me wo tojireba onaji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakara dreaming of you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume ni esukeepu in my room&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Uso mo hontou mo kuchi wo tojireba onaji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tamashii yusaburu you na serifu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Demo watashi ni wa mou nanimo kikoenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tooku de dareka ga yonderu&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Demo mada kaeritaku wa nai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Machi no zawameki kokochi ii hodo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tsumetakute yasashiku tsutsunde kureru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Watashi dake no private zone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Doushite ibasho wo itsumo sagashiteru no?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Naite waratte kizu tsuku no mo ii kedo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume mo genjitsu mo me wo tojireba onaji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakara always with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume ni esukeepu in my room&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Uso mo hontou mo kimi ga iru nara onaji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nigetai hi mo aru sa subete wo wasurete&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume mo genjitsu mo me wo tojireba onaji&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dakara dreaming of you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yume ni esukeepu in my room&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Uso mo hontou mo kimi ga inai nara onaji&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tuesday morning we pass in the hallway&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But you don&amp;#039;t notice&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You probably don&amp;#039;t even know my name&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I don&amp;#039;t care about that&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;With fake nails, color contacts&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Extensions in my hair &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Wearing fake fur&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why am I looking for true love like this?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fighting is okay, but I&amp;#039;m tired of that&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I close my eyes, dreams and reality are the same&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s why I&amp;#039;m dreaming of you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my room, I escape into a dream&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I close my mouth, lies and truth are the same&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s a line that moves my soul&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I can&amp;#039;t hear anything&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;From far away someone is calling me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I don&amp;#039;t yet want to return&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The noise of the city is comforting&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;m in my own private zone&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Surrounded by cold tenderness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Why am I always searching for a place to be?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I laugh, I cry, I don&amp;#039;t mind if I hurt people&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I close my eyes, dreams and reality are the same&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s why I&amp;#039;m always with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my room, I escape into a dream&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you&amp;#039;re with me, lies and truth are the same&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;There are days when I want to run away and forget everything&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If I close my eyes, dreams and reality are the same&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;That&amp;#039;s why I&amp;#039;m dreaming of you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;In my room, I escape into a dream&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you&amp;#039;re not with me, lies and truth are the same&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:In My Room}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>