<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Utada_Hikaru%2FNichiyou_no_Asa</id>
	<title>Utada Hikaru/Nichiyou no Asa - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Utada_Hikaru%2FNichiyou_no_Asa"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Utada_Hikaru/Nichiyou_no_Asa&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T06:23:18Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Utada_Hikaru/Nichiyou_no_Asa&amp;diff=11593&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Nichiyou no Asa&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Sunday Morning)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;Utada Hikaru&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Engli...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=Utada_Hikaru/Nichiyou_no_Asa&amp;diff=11593&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-03-03T04:55:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Nichiyou no Asa&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Sunday Morning)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=Utada_Hikaru&quot; title=&quot;Utada Hikaru&quot;&gt;Utada Hikaru&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Engli...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Nichiyou no Asa&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Sunday Morning)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Utada Hikaru]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kareshi da toka kanojo da toka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yobiawanai hou ga boku wa suki da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nazonazo wa tokenai mama&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto zutto miryokuteki datta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Daisuki Sunday morning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jikan nante ki ni shinaide&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi to itsumo yori nagaku sugoserun da mon&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sunday morning, sunshine dreaming&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All night dancing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Christmas morning, candles burning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All night dancing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shiawase toka fukou da toka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kihonteki ni machigatta konseputo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Oiwai da, osoushiki da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yukkuri sugosu nichiyou no asa da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hayaoki Monday morning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shigoto nante yamechatte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kimi to heijitsu gogo suizokukan ni ikitai naa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Cloudy morning, ice cream toppings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Music&amp;#039;s playing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;High street shopping, chocolate cravings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Baby&amp;#039;s crying&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kareshi da toka kanojo da toka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yobiawanai keredo kimi ga suki da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nazonazo wa tokenai mama&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto zutto miryokuteki datta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Deeto da toka oshare da toka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Suru kibun ja nai kara heya de ii jan&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kaaten wa akanai mama&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yukkuri sugosu nichiyou no asa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Shimekiri toka uchiawase toka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yaru koto ga aru hou ga boku wa suki da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aijou ni tsukareta nara&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hissori nemuru no mo ii mon da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kareshi da toka kanojo da toka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Yobiawanai hou ga boku wa suki da&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nazonazo wa tokenai mama&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Zutto zutto miryokuteki datta&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I like that we don&amp;#039;t&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Call each other boyfriend and girlfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The riddle was so, so much more fascinating&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Before it was solved&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I love Sunday morning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;Cause I don&amp;#039;t have to watch the time&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And can stay with you longer than usual&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sunday morning, sunshine dreaming&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All night dancing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Christmas morning, candles burning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All night dancing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Happiness and unhappiness&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Are flawed concepts&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A celebration, a funeral&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s a lazy Sunday morning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Early Monday morning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I wish I could quit my job&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And spend a weekday afternoon at the aquarium with you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Cloudy morning, ice cream toppings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Music&amp;#039;s playing&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;High street shopping, chocolate cravings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Baby&amp;#039;s crying&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;We don&amp;#039;t call each other boyfriend and girlfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;But I love you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The riddle was so, so much more fascinating&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Before it was solved&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I don&amp;#039;t feel like dressing up or going on a date&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;So let&amp;#039;s just stay inside&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Leave the curtains closed&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;It&amp;#039;s a lazy Sunda morning&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I like having things to do&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Like deadlines and meetings&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;If you&amp;#039;re tired of love&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Just sleep for a while&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I like that we don&amp;#039;t&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Call each other boyfriend and girlfriend&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The riddle was so, so much more fascinating&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Before it was solved&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Nichiyou no Asa}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>