<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=X_JAPAN%2FKurenai</id>
	<title>X JAPAN/Kurenai - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=X_JAPAN%2FKurenai"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=X_JAPAN/Kurenai&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-03T22:44:03Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=X_JAPAN/Kurenai&amp;diff=11943&amp;oldid=prev</id>
		<title>Megchan: New page: &lt;b class=&quot;title&quot;&gt;Kurenai&lt;/b&gt; &lt;br&gt; &lt;b class=&quot;subtitle&quot;&gt;(Crimson)&lt;/b&gt;  &#039;&#039;&#039;X JAPAN&#039;&#039;&#039; ---- &lt;br&gt; &lt;table border=&quot;0&quot; width=&quot;100%&quot;&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;Romaji&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&#039;&#039;&#039;English&#039;&#039;&#039;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.megchan.com/lyrics/index.php?title=X_JAPAN/Kurenai&amp;diff=11943&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2009-04-29T10:05:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;New page: &amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Kurenai&amp;lt;/b&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Crimson)&amp;lt;/b&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;a href=&quot;/lyrics/index.php?title=X_JAPAN&quot; title=&quot;X JAPAN&quot;&gt;X JAPAN&lt;/a&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ---- &amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt; &amp;lt;tr&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;/tr&amp;gt; &amp;lt;tr...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b class=&amp;quot;title&amp;quot;&amp;gt;Kurenai&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b class=&amp;quot;subtitle&amp;quot;&amp;gt;(Crimson)&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[X JAPAN]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=&amp;quot;0&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Romaji&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;English&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I could not look back&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;d gone away from me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I felt my heart ache&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I was afraid of following you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I had looked at&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The shadows on the wall&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I started running into the night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To find the truth in me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Arashi fuku kono machi ga omae wo daku&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fukinukeru kaze ni sae me wo tojiru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omae wa hashiridasu nanika ni owareru you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hitonami ni kiete yuku kioku no toiki&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ai no nai hitori butai mou tae kirenai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All of you in my memory is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Still shining in my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Surechigau kokoro wa afureru namida ni nure&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kurenai ni somatta kono ore wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nagusameru yatsu wa mou inai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mou nido to todokanai kono omoi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tozasareta ai ni mukai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sakebitsuzukeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Omae wa hashiridasu nanika ni owareru you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kurenai ni somatta kono ore wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nagusameru yatsu wa mou inai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mou nido to todokanai kono omoi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tozasareta ai ni mukai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sakebitsuzukeru&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kurenai ni somatta kono ore wo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nagusameru yatsu wa mou inai&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Crying in deep red&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td valign=&amp;#039;top&amp;#039;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I could not look back&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You&amp;#039;d gone away from me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I felt my heart ache&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I was afraid of following you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;When I had looked at&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The shadows on the wall&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I started running into the night&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;To find the truth in me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This stormy town embraces you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You close your eyes to the wind that blows through&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You start running, as if being chased by something&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;t you see me? I&amp;#039;m right here next to you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;The memory of your sighs disappear into the crow&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I can&amp;#039;t take anymore of this loveless, solitary pretense&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;All of you in my memory is&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Still shining in my heart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Our hearts are full of misunderstandings, wet with overflowing tears&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I am dyed crimson&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And now there&amp;#039;s no one left to console me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This love will never reach you again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Facing the love that was shut away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll keep screaming&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;You start running, as if being chased by something&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Can&amp;#039;t you see me? I&amp;#039;m right here next to you&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I am dyed crimson&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And now there&amp;#039;s no one left to console me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;This love will never reach you again&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Facing the love that was shut away&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I&amp;#039;ll keep screaming&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I am dyed crimson&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;And now there&amp;#039;s no one left to console me&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Crying in deep red&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Romaji]]&lt;br /&gt;
[[Category:Translation]]&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Kurenai}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Megchan</name></author>
	</entry>
</feed>