Editing
Hamasaki Ayumi/Liar
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Liar</b> '''[[Hamasaki Ayumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Amari ni hiseisanteki na hibi wo sugoshite <br>Kokkei na kankaku dake ni tousui suru <br> <br>Hajimete no kisu toka ironna kinenbi toka <br>Dokuzenyoku ni nurete mitari <br> <br>Ano toki no watashi ni dekita koto tte ieba <br>Sou shite seiippai ai ni se wo mukeru koto <br> <br>Shiru ni wa hayasugita no ka mo shirenai <br>Koufuku no ato ni aru osorubeki handou <br> <br>Futsuuteku na mono ga ichiban nante gensou <br>Tanjun sugite asahaka na dake <br> <br>Saigo ni miokutta senaka ga watashi wo shimeru <br>Ittai dono kurai tateba kaihou sareru no <br> <br>"Kimi ni ai sareru hodo mune ga kurushii no <br>Nee watashi wa kimi no koto wo mou..." <br> <br>Ano toki no watashi ni dekita koto tte ieba <br>Sou shite seiippai ai ni se wo mukeru koto <br> <br>Saigo ni miokutta senaka ga watashi wo shimeru <br>Ittai dono kurai tateba kaihou sareru no </td> <td valign='top'> The days pass unproductively <br>I'm just intoxicated by this ridiculous sensation <br> <br>Our first kiss, and all those anniversaries <br>I paint them with possessiveness <br> <br>The only thing I could do then <br>Was to turn my back on love as much as I could <br> <br>Maybe I knew too soon <br>The fearsome backlash that comes after happiness <br> <br>The ordinary things are the biggest illusions <br>Too simple and thoughtless <br> <br>The sight of you leaving has a hold on me <br>When will I finally be set free? <br> <br>"My heart aches the more you love me <br>I just don't love you anymore..." <br> <br>The only thing I could do then <br>Was to turn my back on love as much as I could <br> <br>The sight of you leaving has a hold on me <br>When will I finally be set free? </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Liar}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information