Ubasuteyama
(The Mountain Where Old Women Are Abandoned)
Jinkaku Radio
Romaji |
English |
Furueru hiza de aruku sugata sae minikuku utsutte shimau
Seoikirenai hodo no yuuutsu
Kawaita tenohira ni tsutsumareta osanai hi no kioku ga
Ima azayaka ni yomigaeru
Hoho wo azuketa senaka wo ima sute satte
Yobikaketa koe sae mou todokazu ni
Mishiranu shisen no saki boku no kao ga utsuru
Nikushimi uragiri uso kanashimi
Dore dake nani wo nozomeba
Araiotoseru tsumi na no ka
Hoho wo azuketa senaka wo ima sute satte
Chiisaku oboetate no namida sae
Tsutsumikonda sono te de
Ayamachi wo yasashiku shikatte hoshii
Soshite tsuyoku dakishimete
Mou ichido dake
Hoho wo azuketa senaka wo ima sute satte
Hoho wo azuketa senaka wo ima dakishimete
|
People see me as ugly when I walk with shaking knees
I can't bear this much depression
The memories of my youth, held in my withered palm
Now spring vividly back to life
I gave you my cheek; now you abandon my back
I called out, but my voice won't even reach you now
A stranger looks up and sees my face
Hatred, betrayal, lies, sadness
How much can you wish for something
To wash these sins away?
I gave you my cheek; now you abandon my back
Enfold these small, just remembered tears
In your palm
I want you to scold me gently for my mistakes
And hold me tightly
Just one more time
I gave you my cheek; now you abandon my back
I gave you my cheek; now embrace my back
|