KOTOKO/Gratitude~Ookina Kuri no Ki no Shita de~

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Gratitude~Ookina Kuri no Ki no Shita de~
(Gratitude~Under the Big Chestnut Tree~)

KOTOKO



Romaji English

Tomoe ni kasanatta ookina ha no shita de
Takai sora wo naname ni miteta
Mada chiisakute nanimo tsukamesou ni nai
Ryoute de shirotsumekusa wo anda

Jibun ga omou hodo tsuyoku wa nain dakara to
Shinpaisou ni miokuru anata e...

Aki ni nareba ookina mi wo tsukeru
Eda no you ni ryoute hirogete
Arata na kaze ni ai nakiwarai mayoinagara
Jibun da to yuiitsu hokoreru nanika wo mitsukeru kara
Sono basho de mite ite

Aru hi nimotsu matome tobidasou to shiteta
Sono kimochi ga sukoshi wakatta
Daiji na mono ga fue
Sore demo yuzurenai omoi wa nan da ka itai ne

Wakare no asa sotto anata ga sashidashita no wa
Mioboe aru bin no kazegusuri

Ookina edasaki de asobu ano tori no you ni
Habatakeru kara
Koko de sodaterareta imi wo
Sagasu tabi ni deru to kimeta kata
Oshite kureta atatakai te wo wasurenai kara
Douka kawarazu genki de...

Yasashii hito no naka de motome motomerarete
Rashiku ikiteru kara shinpai shinaide

Aki ni nareba ookina mi wo tsukeru
Eda no shita de zutto matteta
Itsuwarinai egao to namae yobu anata no koe
Kizuita no itsuka mushou no aijou ni
Kono shiawase wo todoketai...arigatou...

Under the big overlapping leaves
I looked up sideways at the sky
My hands were still too small to grasp anything
But I used them to weave together the white clover

You worriedly see me off
Saying I'm not as strong as I think I am...

I spread my arms like branches
That will bear fruit in autumn
I meet a new wind, laughing through my tears as I wander
I'll find what's most important to me
So just watch me from there

I can understand a little how you felt
That day you gathered your things and made to leave
The more important things I have
The more this love I can't relinquish hurts

The morning we parted, you held out
A familiar bottle of cold medicine

I can fly like that bird
Playing in the large branches
So I squared my shoulders and decided
To set out on a journey to find the reason I was raised here
I won't forget the warm hands that gave me a push
So please stay well...

Desiring and being desired in the midst of kindness
I'll live my own way, so don't worry

I'll wait under the branches
That bear fruit in autumn
With a guileless smile, you call me by name
I realized that someday I want to send you this happiness
With unconditional love...thank you...