Kukui/Chikakute Tooi Yume: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Chikakute Tooi Yume</b> <br> <b class="subtitle">(A Close but Distant Dream)</b> '''kukui''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>...)
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Kurai kaban no naka tokei to owakare
<br>Dareka ga neji wo maku made hitorikiri nemuru
<br>Sonna yoru ni modoritakunai no
<br>Te wo nigitte hanasanaide ne
<br>
<br>Yume no kuni made tsurete yuku wa
<br>Koko de issho ni asobimashou
<br>Oshaberi ya oekaki
<br>Donna toki mo futari ga suteki ne kitto
<br>
<br>Daisuki na omocha ni okashi no ouchi ni
<br>Negaigoto wa nan datte negau dake kanau
<br>Itsuka yume ga samete shimau nara
<br>Yume no mama de tojikometai
<br>
<br>Tanoshii ongaku afureru basho
<br>Zutto issho ni asobimashou
<br>Yubikiri wo shita nara
<br>Donna toki mo sabishikunai kara kitto
<br>
<br>Honto wa wakatte iru no (kowakatta)
<br>Tsuyoi omoi wa yugami wo umidasu koto wo (mou nigenai)
<br>Daiji na hito kizu tsuketakunai
<br>
<br>Mou daijoubu kowakunai wa
<br>Hitori ja nai to kizuita kara
<br>Omoiatte ireba
<br>Hanaretetemo kokoro wa issho ne zutto...
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Say goodbye to the clock, in the darkness of my purse
<br>It sleeps alone til someone winds it up
<br>I don't want to go back to the nights like that
<br>Hold my hand and don't let go
<br>
<br>I'll take you to the land of dreams
<br>Let's play together here
<br>Whether chatting or drawing
<br>We're always wonderful together
<br>
<br>My favorite toys, or a gingerbread house
<br>Whatever I wish will come true
<br>If someday I should wake
<br>I'd rather stay locked in a dream
<br>
<br>Here where fun music always plays
<br>Let's play together forever
<br>If we pinky swear
<br>We'll never be lonely
<br>
<br>I know the truth (I was scared)
<br>Strong emotions get warped (I can't run anymore)
<br>And I don't want to hurt the one I love
<br>
<br>It's all right now, I'm not afraid
<br>I've realized I'm not alone
<br>If we love each other
<br>Our hearts will always be together even if we're parted...
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 05:32, 17 March 2008

Chikakute Tooi Yume
(A Close but Distant Dream)

kukui



Romaji English

Kurai kaban no naka tokei to owakare
Dareka ga neji wo maku made hitorikiri nemuru
Sonna yoru ni modoritakunai no
Te wo nigitte hanasanaide ne

Yume no kuni made tsurete yuku wa
Koko de issho ni asobimashou
Oshaberi ya oekaki
Donna toki mo futari ga suteki ne kitto

Daisuki na omocha ni okashi no ouchi ni
Negaigoto wa nan datte negau dake kanau
Itsuka yume ga samete shimau nara
Yume no mama de tojikometai

Tanoshii ongaku afureru basho
Zutto issho ni asobimashou
Yubikiri wo shita nara
Donna toki mo sabishikunai kara kitto

Honto wa wakatte iru no (kowakatta)
Tsuyoi omoi wa yugami wo umidasu koto wo (mou nigenai)
Daiji na hito kizu tsuketakunai

Mou daijoubu kowakunai wa
Hitori ja nai to kizuita kara
Omoiatte ireba
Hanaretetemo kokoro wa issho ne zutto...

Say goodbye to the clock, in the darkness of my purse
It sleeps alone til someone winds it up
I don't want to go back to the nights like that
Hold my hand and don't let go

I'll take you to the land of dreams
Let's play together here
Whether chatting or drawing
We're always wonderful together

My favorite toys, or a gingerbread house
Whatever I wish will come true
If someday I should wake
I'd rather stay locked in a dream

Here where fun music always plays
Let's play together forever
If we pinky swear
We'll never be lonely

I know the truth (I was scared)
Strong emotions get warped (I can't run anymore)
And I don't want to hurt the one I love

It's all right now, I'm not afraid
I've realized I'm not alone
If we love each other
Our hearts will always be together even if we're parted...