Mr.Children/Tenohira: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Tenohira</b> <br> <b class="subtitle">(Palm)</b> '''Mr.Children''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <...) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Tenohira ni kizamareta ibitsu na kyokusen | |||
<br>Nanraka no imi wo motte umarete kita akashi | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Bokura nara motome au sabishii doubutsu | ||
<br> | <br>Kata wo yoseru you ni shite ai wo utatte iru | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Daita hazu ga tsukitobashite | ||
<br> | <br>Tsutsumu hazu ga kirikizande | ||
<br> | <br>Naderu tsumori ga hikkaite | ||
<br> | <br>Mata ai motomeru | ||
<br>Wakariaeta furi shitatte | |||
<br>Bokura wa chigatta kotai de | |||
<br>Dakedo hitotsu ni naritakute | |||
<br>Kurayami de mogaite mogaite iru | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Sutekkaa ni shite harareta honmono no shirushi | ||
<br> | <br>Dakedo sou shuchou shite iru hou ga nisemono ni mieru | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Bokura nara konna fuu na fukurukouji ni | ||
<br> | <br>Ima mo mayoikonda mama nuke dasezu ni iru | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Yume miteru kara hakanakute | ||
<br> | <br>Sagasu kara mitsukaranakute | ||
<br>Hoshigaru kara te ni hainnakute | |||
<br>Tohou ni kureru | |||
<br>Doko de machigatta ka nante | |||
<br>Kangaeteru hima mo nakute | |||
<br>Demo kotae ga nakya fuan de | |||
<br> | <br> | ||
<br>Kimi | <br>Kimi wa kimi de boku wa boku sonna atarimae no koto | ||
<br> | <br>Nande konna ni mo kantan ni bokura | ||
<br> | <br>Miushinatte shimaerun darou? | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>All for one for all | ||
<br> | <br>But I am one | ||
<br>All for one for all | |||
<br>But you are one | |||
<br> | |||
<br>Hitotsu ni naranakute ii yo | |||
<br>Mitome au koto ga dekireba sa | |||
<br>Mochiron nage yari ja nakute | |||
<br>Mitome au koto ga dekiru kara | |||
<br>Hitotsu ni naranakute ii yo | |||
<br>Kachikan mo rinen mo shukyou mo sa | |||
<br>Hitotsu ni naranakute ii yo | |||
<br>Mitome au koto ga dekiru kara | |||
<br>Sore de subarashii | |||
<br> | |||
<br>Kisu shinagara tsuba wo haite | |||
<br>Nameru tsumori ga kamitsuite | |||
<br>Kiseta tsumori ga hikisaite | |||
<br>Mata ai motomeru | |||
<br>Hitotsu ni naranakute ii yo | |||
<br>Mitome aeba sore de ii yo | |||
<br>Sore dake ga bokura no mae no | |||
<br>Kurayami wo yasashiku terashite | |||
<br>Hikari wo furashite ataete kureru | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
The irregular curves carved into our palms | |||
<br>Are the proof we were born and have some sort of meaning | |||
<br>We're just lonely animals longing for each other | |||
<br>We put our shoulders together and sing of love | |||
<br> | |||
<br>I tried to hug you, but I pushed you away instead | |||
<br>I tried to wrap you up, but I sliced you up instead | |||
<br>I tried to pet you, but I scratched you instead | |||
<br>And we long for love again | |||
<br>Though we pretend to understand each other | |||
<br>We're separate individuals | |||
<br>But we want to become one | |||
<br>Struggling, struggling in the darkness | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>A sticker slapped on to prove it's the real thing | ||
<br> | <br>But by advertising it like that, it looks fake instead | ||
<br> | <br>We've come down a blind alley | ||
<br> | <br>And are now lost and can't escape | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>It's fleeting because we're dreaming | ||
<br> | <br>We can't find it because we're looking | ||
<br> | <br>We can't get it because we want it | ||
<br>But | <br>And we're at our wits' end | ||
<br>We've no time to think | |||
<br>Where we went wrong | |||
<br>But we're uneasy without an answer | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>You are you and I am me; it's such an obvious thing | ||
<br>So why do we so easily | |||
<br> | <br>Loose sight of it? | ||
<br> | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>All for one for all | ||
<br> | <br>But I am one | ||
<br> | <br>All for one for all | ||
<br> | <br>But you are one | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>We don't have to become one | ||
<br> | <br>If we can accept each other | ||
<br>Of course it's not just carelessness | |||
<br>Because we can accept each other | |||
<br>We don't have to become one | |||
<br>Our values and ideas and religions | |||
<br>Don't have to become one | |||
<br>Because we can accept each other | |||
<br>And that's wonderful | |||
<br> | <br> | ||
<br>I | <br>I tried to kiss you, but I swallowed your spit instead | ||
<br>And | <br>I tried to lick you, but I bit you instead | ||
<br> | <br>I tried to dress you, but ripped it instead | ||
<br> | <br>And we long for love again | ||
<br> | <br>We don't have to become one | ||
<br> | <br>We just have to accept each other | ||
<br>That's all it will take to | |||
<br>Gently scatter the darkness in front of us | |||
<br>And let the light shine down | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Revision as of 23:15, 24 February 2009
Tenohira
(Palm)
Romaji | English |
Tenohira ni kizamareta ibitsu na kyokusen
|
The irregular curves carved into our palms
|