Smewthie/Resolution of Colors

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to: navigation, search

Resolution of Colors

smewthie



Romaji English

Zutto kagayaite
Adokenai soukyuu
Mamoritai no wa watashitachi no world

Hirogaru douyou deep haze
Kirigakatte hareai
Dandan kagetteku blue star
Tomerarenai doushite?

Ochiru namida ame no shizuku
Calling...idenshi himei no hou e
Nee, unmei yo (hibi yo) kimi yo (hoshi yo) toki wa ima

Zutto kagayaite
Tsukamasete mirai
Kizu tsuitemo ii hikari no tame ni
Zutto kagayaite
Adokenai soukyuu
Mamoritai no wa watashitachi no world

Semaru shousou wa sairen
Furimukeba fuyajou
Itsu no ma ni ka invade
Me ga au no wa dare?

Yamanai itami maru de messeeji
Tsumi no arika tsukitsuketeru
Demo, mune no naka yuzurenai
Tatta hitotsu
...Dakara!

Zennou nanka ja nai
Sore demo saki e
Kokoro ni hisomu negai no tame ni
Hitamuki de iru
Hitomi wo mitete

Koko ni iru no ga watashitachi no pride

Tsutaerarenai
Omoi afurete
Tamerai no naka ja mada owarenai
We'll be bright'n brave colors
Resolution of colors
Inoranai datte kanaetai kara

Zutto kagayaite
Tsukamasete mirai
Kizu tsuitemo ii hikari no tame ni
Zutto kagayaite
Adokenai soukyuu
Mamoritai no wa watashitachi no world

Mamoritai no wa watashitachi no world

The innocent sky
Is always shining
We want to protect our world

A disturbance spreads out in a deep haze
The fog won't clear
Little by little shadow falls on the blue star
Why can't I stop it?

Falling tears, drops of rain
Calling...in my DNA, towards a scream
Oh fate (oh days) oh you (oh earth), the time is now

Grab hold of the future
That's always shining
I don't care if I get hurt for the sake of the light
The innocent sky
Is always shining
We want to protect our world

A siren of irritation draws near
I look back and see an unsleeping city
When did they invade?
Whose eyes am I meeting?

Unending pain, like a message
Confronting the sinful places
But I won't let them have my heart
It's the only one I've got
...That's why!

I'm not omnipotent
But I'll still press on
For the sake of the wishes lurking in my heart
I'm always earnest
Just look in my eyes

What's here is our pride

I can't express
These overflowing emotions
In the midst of hesitation, it can't be over yet
We'll be bright'n brave colors,
Resolution of colors
I won't pray, 'cause I want to make it come true

Grab hold of the future
That's always shining
I don't care if I get hurt for the sake of the light
The innocent sky
Is always shining
We want to protect our world

We want to protect our world